Translate

torsdag den 14. juli 2016

Abdicere den japanske Kejser?

I går aften lidt i 7 om aften kom der en nyhed der nok kom bag på langt de fleste japanere. Nyheden var at den japanske Kejser overvejer at abdicere og lade kronprinsen tage over. Her dagen der på virker der dog til at være lidt forvirring fordi nyheden kom fra pålidelige kilder fra hoffet, men i dag siger hoffet det ikke kommer fra dem 🤔🤔
Uanset hvad så lader det dog til at langt de fleste japaner har forståelse for Kejserens ønske hvis det er det han gerne vil. Kejser Akihito er 82 år gammel og har været Kejser i 28 år. Det har fået mange japanere til at spekulere over hans helbred og om han fejler noget. Det er almen kendt at han for cirka 3 år siden gennemgik en bypass operation og at han har fået behandling for prostata kræft. Ifølge de pålidelige kilder skulle grunden dog være at han ikke føler han har kræfterne til at varetage de opgaver det kræves af ham som Kejser og at han ønsker at videregive kronen til en der fuldt ud kan varetage de krævede opgaver, altså kronprins Naruhito.
Men uanset om han ønsker at abdicere eller ej så er det ikke sådan lige til ifølge japansk lovgivning. For faktisk findes der ikke en lov der giver en Kejser lov til at abdicere. Sidste gang en japansk Kejser abdiceret er over 200 år siden og under Meiji styret blev den lov der giver en Kejser lov til at abdicere afskaffet. Så der kommer til at gå et stykke tid inden det rent faktisk kan komme til at ske, for der skal først laves en lov der giver ham mulighed for at abdicere. 
Men hvem skal så overtage ?? Retmæssig er det Kronprins Naruhito og det er ham der bliver næste Kejser. Men men men rigtig mange japanere kan ikke lide hans kone, kronprinsesse Masako. Den største grund er at hun er mentalt syg og stort set aldrig ses ved sin mands side. Mange japanere mener simpelthen ikke hun kan repræsentere Japan eller leve op til de forventninger og pligter der venter hende som Kejserinde. Mange går så vidt som til at sige han ville være bedre stillet hvis han lod sig skille fra hende. Selv om skilsmisse er blevet mere almindeligt blandt almindelige japanere så er det stadig utænkeligt at en fra kejser familien bliver skilt. Prinsesse Masako var ikke mental syg da hun mødte kronprinsen og senere giftede sig med ham. Hun er blevet det af flere grunde, bl.a har pressen være ret hård ved hende efter hun aborterede første gang hun blev gravid. Anden gang hun blev gravid fik de en pige og siden har de ikke fået flere børn. Det vil sige hun har ikke levet op til det største krav, nemlig at få en dreng der kan overtage tronen og ifølge japansk lovgivning kan en pige ikke overtage tronen. Der har været mange diskutioner om hvor vidt det skulle laves om, men Japan er ikke et land hvor de store forandringer sker år for år. Det sker mere fra generation til generation, desværre. Men gradvist har prinsesse Masako lukket sig mere og mere ind og ses stort set aldrig ved offentlige begivenheder sammen med sin mand. Da Holland fik ny konge overraskede hun dog ved at meddele at hun ville tage til Holland sammen med sin mand for at deltage hvilket var noget mange japaner blev glade for at høre. Det blev dog hurtig vendt til skuffelse da hun kun deltog i 1 begivenhed i nogle timer. Resten af tiden i Holland brugte hun på at besøge sine forældre, da hendes far er japansk diplomat i Holland. Hun var i øvrigt selv diplomat inden hun blev gift med kronprinsen. Så hun er mildest talt ikke særlig populær blandt japanerne. 
Så er prins Fumihito og han kone prinsesse Kiko noget mere populære. Selv om de har en noget mere tilbage trukket rolle er de begge i stand til at varetage de offentlige pligter de bliver bedt om. Om som en torn i øjen på prinsesse Masako så har de en søn. En søn der kan blive Kejser efter kronprins Naruhito, fordi hans datter ikke har krav på tronen. 
Der er en del piger i Kejser familien. Så længe de er ugifte har de en prinsesse titel og skal udføre offentlig pligter og får apanage hvert år. Men gifter de sig mister de det hele og bliver ganske almindelig borgere. Selvfølgelig er de stadig en del af familien og kommer på Kejser paladset, men kun i private anledninger der bliver fejret privat. Så snart det har noget med stats besøg eller andre offentlige anledninger deltager de ikke. De har et ganske almindelig job, hvis de da ikke lige er hjemmegående husmor og tjener selv til dagen og vejen. 
Men hvad der skal ske nu er det helt store spørgsmål. For et er sikkert loven skal laves om for at han kan abdicere og det kan tage sin tid inden det sker. Det sker hvert fald ikke i år, med mindre han går hen og dør. 
Personligt synes jeg det er helt i orden at han træder tilbage. Han har gjort det der forventes af ham som Kejser og mere til så lad ham da endelig have sin sidste tid i mere rolige og private omgivelser og lad nye og stærkere kræfter komme til. 
                        Kejser Akihito.

             Kronprinsesse Masako og
             Kronprins Naruhito.

             Kejser Akihito og Kejserinde
             Michiko.

             Kronprinse parret og deres
             datter, prinsesse Aiko. 

           Prins Fumihito og hans kone med
           deres søn, prins Hisahito.

             Prins Hisahito som en dag kan 
             blive Kejser. 

            Kejser familien. 

    Det danske kronprinse par med Kejer
    parret. 

2 kommentarer:

  1. Hej! Jeg faldt tilfældigvis over din dejlige blog, da jeg søgte efter japanske snacks.
    Jeg ville faktisk bare gerne forhøre mig om, hvor lang tid det tog dig at forstå/sætte dig ind i de grundlæggende regler for det Japanske sprog. Jeg er nemlig selv dybt interesseret i Japan med henblik på dets sprog og kultur. Og derfor kunne det være meget lærrigt at høre det fra en anden danskers synspunkt.

    Mange tak hvis du ser detter, og i så fald svarer! :-)

    Jeg ønsker dig alt det bedste i fremtiden.

    Mvh Annika

    SvarSlet
  2. Hej Annika,
    Tak for din kommentar.

    Det japanske sprog er faktisk meget svært at lære. Da jeg mødte min mand og senere flyttede herud havde jeg ingen kendskab til japansk sprog. Japansk skrift sprog består af 3 forskellige typer tegn som er blandet sammen. Hiragana, som er den simple. Katagana som bruges til at beskrive låneord fra især engelsk og til sidst kanji som minder mest om kinesiske tegn og er klart de sværeste at lære. Langt de fleste ord i japansk talesprog består af 2 eller flere tegn sat sammen. Det svære ved talesproget er at næsten alle tegn har 2 måder at blive udtalt på ( onjumi og kunjumi ) og det gør det bestemt ikke nemmere. Men det kan lade sig gøre at lære japansk, man skal bare være forberedt på det tager mange år.
    Der findes en del YouTube kanaler hvor du kan kan lære det grundlæggende i japansk sprog. Der findes også en del kanaler om japansk kultur som mere er små dokumentar film ( Begin Japanology )
    Selv om jeg har boet herude i over 5 år nu så er mit japanske ikke det bedste og jeg har stadig meget at lære. Jeg kommer nok til at læse japansk resten af mit liv. Jeg forstår en del, men der er endnu mere jeg ikke forstår. At forstå sproget er en ting, men at kunne bruge sproget korrekt er lidt noget andet for der hjælper det at have kendskab til japansk kultur. Begreber som Honne og Tatemae er godt grund begreber at kende til. Honne beskriver en persons ærlige mening eller følelse og Tatemae beskriver en mening eller følelsse i det offentlige rum i forhold til personens status. De to ting har ofte ikke noget med hinanden at gøre. På dansk ville vi sige at personen er falsk eller dobbelt moralsk og kun siger det personen tror andre helst vil høre. Men det er en meget indgroet del af japansk kultur og opfattes ikke som noget negativt på samme måde som vi måske gør. Mange siger altid japanerne er så høflige, men jeg spekulere ofte på om de ville have samme mening hvis de kendte til disse 2 begreber og hvis japanerne viste deres sande Honne i stedet for deres tatemae.

    Hvis du har flere spørgsmål er du mere end velkommen til at skrive igen så skal jeg gøre mit bedste på at besvare dem.

    MVH,
    Inger-Marie.

    SvarSlet